miércoles, 10 de abril de 2019

Luqueando el estofao


Viendo la actitud del policía frente a la dama que se encontraba en la esquina, me vino a la memoria la famosa frase del popular Sampietri, personaje de una tira cómica, quien en actitud similar diría que estaba “luqueando el estofao”.


Luquear viene del inglés “look” que significa mirar. Así tenemos la pregunta: ¿what are you doing? (¿qué estás haciendo?) y la respuesta: I´m looking (estoy mirando), por lo que luquear ya parecería un peruanismo; y estofao era una manera popular de referirse a una dama, o una “gila” como también se decía en la jerga de la época. Esta expresión significaría entonces “mirando a la dama”, pero con una actitud “a lo Sampietri”.

Para los jóvenes de ahora diremos rápidamente que este personaje vestido de terno oscuro, corbata psicodélica, macarios en punta, bigote de galán mexicano, cabellera larga y con copete fue creado por Julio Fairlie, apareciendo en el diario “Ultima hora”, vespertino del diario “La Prensa” a inicios de los años 50 y representaba al criollo vivazo, perromuertero, soltero y sin compromiso, un “pendejerete” como diría alguien.



Etiquetas:

0 Comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal